Garfield Wiki
Garfield Wiki
Advertisement
OfficerOdie "Halt! Officer Odie orders you to stop and help!"
This page is in serious need of a checkup!
Once the criteria is met, remove the {{Checkup Required}} tag.
Transcript
Gallery

[The episode starts with Garfield demanding for his dinner to be served.]

Garfield: Dinner on the table! Dinner on the table! Dinner on the table! Dinner on the table! Dinner on the table! Dinner on the table! Dinner on the table! Did I mention "dinner on the table?"

Jon: I'll be right in with the lasagna, guys. [oven rings and Jon starts serving the lasagna for both Garfield and Odie.] Be careful. It's very hot.

Garfield: I don't care if it's hot, just as long as it's here.

[Garfield and Odie ate the lasagna and thought it did not taste delicious.]

Odie: Yuck!

Garfield: Yuck is putting it mildly.

[Garfield and Odie are both standing next to the wash basin while Jon is cleaning it, both the duo show they are not satisfied with their lasagna.]

Garfield: Instead of this could we like have some food please?

Jon: I'm sorry you don't like it. It's Joe's Frozen Microwave Lasagna. I didn't have time to make fresh. Can you live with it?

[The duo groans that they are still not satisfied.]

Jon: All right, all right. Get in the car. We'll go to Vito's.

[The scene changes to Vito’s pizzeria, where Jon takes Garfield and Odie to the restaurant.]

Jon: Vito, you're the master. And I'll tell you, this is a lot better than Joe's Frozen Microwave Lasagna.

Garfield: So is appendicitis.

Vito: Oh, thank you. But the true master was the man who taught me how to cook, the great Giuseppe Squisito. He made the best lasagna in the world.

Jon: He was your teacher?

Vito: He was my teacher, my mentor, my hero! The greatest Italian chef who ever molded a meatball.

[The scene changes to Vito’s trainee days]

Vito: We were so fortunate, those of us who got to train under him.

Giuseppe Squisito: You call yourselves chefs? I should make you all turn in your soiled aprons. Tell me! What are the two most important ingredients in anything you cook?

Trainees: Your heart and your soul.

Giuseppe Squisito: I can't hear you.

Trainees: Your heart and your soul!

Giuseppe Squisito: Until you learn that, you will never be worthy of the honor of being called… a "chef!"

Vito: If only I could hear him call me that.

Jon: Well, invite him. I'm sure he...

Vito: Oh, no, no! He retired. Disappeared long before I opened Vito's here. No one knows where he is, or even if he is still among us.

[Odie whines]

Garfield: Quiet, Odie.

Vito: Many a night, I dream of him seeing it, tasting my marinara and saying: "Vito, you are a chef." But it will never happen. Hey! Let me get you some of Vito's world famous thick crust pizza!

[Vito heads to the kitchen to bake the thick crust pizza]

Jon: Vito's a good guy. I hope some day he sees that Chef Squisito again.

[Odie barks approving]

Garfield: [in his head] The best lasagna in the world.

Vito: [in Garfield’s head] The best lasagna in the world. The best lasagna in the world. The best lasagna in the world. The best lasagna in the world.

[Vito’s voice wakes Garfield up from his sleep and become curious about the lasagna.]

Garfield: I've got to have it. I've got to have it. I've got to have the best lasagna in the world. [He knocks the front of Squeak’s mouse hole] Squeak, wake up! Wake up, Squeak!

[Squeak is awoken by the knocking]

Squeak: Garfield? You woke me up right… [yawning] ...in the middle of a cheese dream.

Garfield: Squeak, I need your help.

Squeak: It was about cheddar. That's my favorite.

Garfield: Squeak, I need you to alert the mouse network. I have to find a chef named Giuseppe Squisito.

Squeak: [yawning] Can it wait 'til morning?

Garfield: Sure. [Click his fingers and an actual rooster cockle doodles to show it is morning] Hurry, it's morning! Find him! He's the man who makes… the best lasagna in the world.

[The scenes changed to the town where Squeak is communicating within his mouse network about chef Giuseppe Squisito. Garfield walking in circles waiting for answers.]

Jon: Garfield. Lunch is on the table.

Garfield: How do you expect me to eat this, when the best lasagna in the world is out there, just somewhere waiting to be eaten? [Eats the sandwich on the table] Hey, I have to keep my strength up.

[Squeak brings over his friend Irv to the house.]

Squeak: Garfield! Garfield! My friend Irv here found him. Tell him, Irv.

Irv: You're looking for Chef Giuseppe Squisito?

Garfield: Desperately.

Irv: While I moved. I now live in a cheese factory.

Squeak: Lucky guy!

Irv: And chef Squisito, he comes in all the time to buy mozzarella, ricotta and parmesan.

Garfield: The three basic ingredients of the best lasagna in the world.

[Garfield, Squeak and Irv are running out of the house to where chef Squisito lives.] Take me to him! Take me to him right now! Can we walk faster?

Irv: He lives in a shack out this way.

Squeak: Why are we going all the way out here, Garfield?

Garfield: Because I must have the best lasagna in the world.

Irv: That's it. He lives there.

Garfield: Thanks. OK, you guys can go home. I'm going to eat the best lasagna in the world!

[Garfield goes to the shack and the mice leave. Garfield knocks the door and Squisito opens the door.]

Giuseppe Squisito: Kitty cat, what do you want? [Garfield points to his open mouth] You want lasagna? [Garfield meows] The best lasagna in the world. [Garfield shakes his head yes] No.

[Squisito shuts the front door]

Irv: So you think Garfield will get lasagna?

Squeak: Garfield always gets lasagna.

[Garfield disguises himself as a baby in a cot.]

Garfield: Yeah, I know I look stupid. But there's nothing I won't do for the best lasagna in the world!

[Garfield knocks the front door but Squisito could not see him and he shuts the door. Garfield knocks again hoping to get an answer and Squisito opens the door]

Garfield: Down here, Tiny!

[Garfield makes sounds of a baby]

Giuseppe Squisito: A little bambino left on my doorstep! [Takes Garfield dressed as a baby into his shack] Are you hungry, little baby?

Garfield: [makes baby sounds] Yeah, hungry.

Giuseppe Squisito: Then I get you the most delicious food any baby would want to eat!

Garfield: [baby voice] Here it comes. Dump it!

Giuseppe Squisito: Baby food made out of turnips and oatmeal!

[Squisito feeds Garfield with baby food and the latter was disgusted after eating it by spitting it out.]

Garfield: Yuck!

[Garfield is crying.]

Giuseppe Squisito: Do not cry, little bambino! Squisito will find you something you will like!

[Garfield is crying louder.]

Garfield: Hey! Don't laugh. You used to sound just like this.

[Garfield continues crying louder and Squisito comes over to place a pacifier in his mouth to stop him crying.]

Giuseppe Squisito: Here, little one! You will like this.

Garfield: [Muffled voice] This is not working out. [Spits out the pacifier] I need to find some paper.

[Garfield goes to find paper and Squisito is searching through the cupboard.]

Giuseppe Squisito: What am I going to do? I cannot keep a baby around here. Even a homely, fuzzy one. How can I find its mother? [Garfield points to the note] A note? I did not notice a note there before. [Picks up and read the note] “If you find this baby, please feed it the best lasagna in the world. His mother.” No, I do not think lasagna is a healthy food for little babies. [Garfield angrily turns over his note] “Then return him to 150 West Central Avenue.” Come, my little bambino. I take you back to your mother.

Garfield: [baby voice] Are you sure you don't want to grab a quick bite before we do this?

[Squisito, holding Garfield, arrived at Vito’s pizzeria]

Giuseppe Squisito: This is 150 West Central Avenue. Vito's Pizzeria? You live here, little baby?

Garfield: Yep.

[Vito is dancing with the dishes in both of his hand and falls out of his hands when Squisito opens the restaurant door.]

Vito: Chef Squisito! [Kisses Squisito’s hand] Oh, Chef Squisito! It is you! Do you not remember me? Vito Cappelletti. I was one of your students.

Giuseppe Squisito: Vito Cappelletti? One of my worst students. You were the one who tried putting spaghetti on a barbecue.

Vito: Yes but I learned! I learned from you. And now I have my own restaurant. Please, taste my tagliatelle! Sample my spumone!

Giuseppe Squisito: [Removes Vito’s hand off his body] I would not soil my taste buds with your cooking.

[Garfield is preparing to throw a meatball]

Vito: But I am a good cook now.

Garfield: [Throws the meatball] Fore!

Giuseppe Squisito: You could not possibly be… [A meatball is thrown into his mouth and eats it] Hey, that's not a bad meatball.

Vito: You... You like it?

Giuseppe Squisito: In fact, it is a very good meatball. Tell me. How is your cannelloni?

Vito: My cannelloni? It is...

Garfield: [serving the cannelloni] It is on the way! Scusi! Scusi! I have here a nice cannelloni for you!

Vito: And I want you to try my fettuccine alfredo! Oh, and you must try my chicken marsala and my garlic bread!

[Garfield and Squisito are eating Vito’s dishes]

Giuseppe Squisito: Vito, you truly are a chef!

Vito: Oh, thank you. Grazie, Maestro! Thank you! And you, pussygatto! I am in your debt for making this happen. How can I show my appreciation?

[This gives Garfield an idea]

Jon: Garfield, I don't know how you did it. You actually got Chef Squisito to come here and prepare his world famous lasagna for us.

Giuseppe Squisito: I have not cooked in many years, not since I retired. I sold my recipe to a company that markets it as… [bell rings from microwave] Ah, it is ready. [brings out the baked lasagna] Here you are! Joe's Frozen Microwave Lasagna!

Jon: Uh... Chef Squisito, I don't know how to tell you this but we tried Joe's Frozen Microwave Lasagna and it was… terrible.

Giuseppe Squisito: Terrible? But it is so tasty. And so easy to make! You just peel off the plastic film and microwave it.

Jon: Plastic film?

Garfield: If you take the plastic film off before you cook it, this is the best lasagna in the world!

[The episode ends with Garfield puts the baked lasagna towards his face and eating it.]

THE END

Advertisement